English Summary/英文概要: »Even more than the story, what fascinated me was the hatred, the anger and the pain and
how that fire can be transformed into sentences.«
They had heard about five dead foxes, lying in the road by the Hungarian-Serbian border. But
when the men from the disposal unit arrive, there are dozens of carcasses, dogs and cats, too –
shot, it seems, by border guards to pass the time. The war in the Balkans is long over, and yet
incidents like these haul the narrator back into his past.
Sitting in the garden of a Berlin clinic where he is stuck until his terrible digestion issues are
treated, he is overcome by the music of a Kusturica film and he starts to sob: »perhaps because it
brought it all back to the surface, all he tried to run away from, those desolate years of hollowing-
out, years that seemed without end, nor desirous of an end, and on they endured.«
Who is this narrator, who stumbles back and forth between the scenes of his life in a torrent of
speech that threatens to sweep him away; part of a carcass-collecting unit that had once completed
a rather different task? Is he a victim, a perpetrator? A survivor who is seeking a cure through
speaking?
The war in Yugoslavia and its afterlife have never lessened their hold on Zoltán Danyi – for almost
two decades he failed in his attempt to comprehend the monstrous reality that almost entirely
devoured him. One day, the sound was there – a sound that makes for compelling reading. The
writing shimmers like the surface of a contaminated body of water. Layer by layer it is laid bare.
A book constructed like a complex musical composition whose beauty contains both distance and
an intimate touch.
|